Kentucky Fried Chicken | BRAGI
Bragi, óðfræðivefur

Söfn

Íslenska
Íslenska

Persónuvernd:

Vefurinn safnar engum upplýsingum um notendur sína. Leturgerðir eru frá Google sem skráir notkun á þeim.
Vefkökur eru aðeins notaðar til þess að halda utan um innskráningar þeirra sem annast efnisstjórn.

Innskráning ritstjóra

Kentucky Fried Chicken

Fyrsta ljóðlína:Hér kemur ein saga af vængjaðri veru
bls.4. árg. bls. 32–34
Bragarháttur:Fjórar línur (þríliður+) fer- og þríkvætt: AbAb
Viðm.ártal:≈ 2000
Tímasetning:2006
1.
Hér kemur ein saga af vængjaðri veru
með viðkvæman, drifhvítan ham.
Var fóstruð í æsku af fluorescentperu
og fóðruð af rangeygða Sam.
2.
Í lokuðu búri hún lifði og hrærðist
og leit hvorki dag eða nótt.
Á Phillsbury deigi hún daglega nærðist
og dafnaði mikið og fljótt.
3.
Hún dvaldi í stöðugu gargi og gali
og gaggi sem rann út í eitt.
Hún þreyði með pútum í þúsunda tali
sem þögnuðu alls ekki neitt.
4.
En þó svo hún lifði í lokuðum heimi
við leiðinda þrengsli og suð
þá var eins og fyndi hún í sálinni á sveimi
svolitla vitneskju um Guð.
5.
Í búri til hægri var Hálslangi-Grani
með hárauðan, dillandi kamb
og seiðandi gól þessi sélegi hani,
hún sýnd ’onum þokkafullt dramb.
6.
Einn daginn varð breyting á hænsnanna heimi
og henni var alls ekki rótt.
Inn í hann flykktist þar flutningateymi
sem flokkaði púturnar skjótt.
7.
Til fanga var tekin af framandi höndum
og flutt inn í örlítið búr
og dyrum þess lokað með línum og böndum
sem lyktuðu óhrein og súr.
8.
Og þrengslin í búrinu þjökuðu hana
og þrýstu á bringu og legg.
Hún óttaðist kannski að kremjast til bana
er kuðluð hún lá út í vegg.
9.
En svo var hún færð út í fallegan daginn
í fyrsta og einasta sinn.
Í fjarskanum glitti í sólgylltan sæinn
og sumarið hitaði kinn.
10.
Já, þar voru rósirnar, rauðar og bleikar
og rennislétt, steinilagt hlað.
En púturnar tístu og titruðu smeykar
og trailerinn brunaði af stað.
11.
Nú sá hún vegina, skóginn og skýin
og skuggana, grasið og blóm.
Og hlustaði á vélina, vindinn og gnýinn,
svo villtan og framandi hljóm.
12.
Og augunum fannst henni örðugt að trúa
þó allvíða fengi um horft
því nú sá hún skrítna og framandi fljúga
þar fugla af ókunnri sort.
13.
En ferðin tók enda og flutningabíllinn
loks fór inn á sláturhúslóð,
en hissa og kvartandi hænsfuglaskríllinn
þar hjálparlaus dauðvona stóð.
14.
Hér fékk ekki nokkur í felur að skríða
né falla í dá eða mók.
Hún þurfti að horfa á hanann sinn fríða
upp hengdan á gljáandi krók.
15.
Þá burtu var upphefðin, reisnin og rostinn.
Já, raun var að hafa það séð.
Hinn skrautlegi hani var skelfingu lostinn
og skalf eins og hvert annað peð.
16.
Nú endar mitt kvæði, hún beið þarna bana,
og barst inn í verksmiðjuhús,
var bútuð í sundur og krydduð úr krana
og koveruð steikingarmús.
17.
Í stað þess að trúlofast stællegum hana
er stélið svo fimlega skók
þá var henni sporðrennt af spikfeitum Kana,
með special dressing og kók.